Превод текста

Collage (Italia) - Piano piano m'innamorai di te Лирицс транслатион то енглисх


English
A A

Little by little I fell in love with you

We began by touching our hands
Looking for feelings in the grass
Golden reflections of your gold chain
On your breast, barely covered
 
We end up stealing a sunset from us
Because in my eyes I had only yours
I can’t remember if it was the wind or me
Who raised your chin to say my name
 
Little by little I fell in love with you
It was the love that spoke for me
That night, when I stroked your face
On a book that we never read
 
Little by little I fell in love with you
It was the love that chose for me
In the silence, already full of magic
Only your fantasy spoke
 
Spring fell into your hair,
And summer, winter, autumn, and evening came
You told me many things, all that I learned
Was to tell to your lips “don’t ever leave me”
 
Little by little I fell in love with you
It was the love that spoke for me
Little by little the night stood still
And left a star in your eyes
 
Little by little I fell in love with you
It was the love that chose for me
Little by little the wind stood still
And left a flower in your hair
 
Little by little I fell in love with you
It was the love that spoke for me
With my hands, I held your fingers
And we never picked that flower
 


Још текстова песама из овог уметника: Collage (Italia)

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

20.11.2024

Tiho



Click to see the original lyrics (English)



Frajlicu imam neku na pameti mi je
Izgleda bajno, nema sumlje.
Ona je najbolja devojka što sam im'o ikada
Pošto je otišla osećam se loše k'o nikada
 

Pst, tišina,
Kanda sam čuo da ime moje doziva.
Pst, tišina
I sad je volem isto, iako mi je srce slomila.
Pst, tišina,
Kanda sam čuo da ime moje doziva
Pst, tišina,
Neću sad optuživati ljubav a mi je njena potrebna.
 

(Ljubav, ljubav)
Rano izjutra je dobijadu
(Ljubav, ljubav)
Noćom kasno im je darivadu
(Ljubav, ljubav)
Daklem, oću je, treba mi
(Ljubav, ljubav)
Uf, moram je imati
 

K'o pesak živi ljubav je njezina
Samo jedared ruka me njezina taknula
mozak mi sjebala i suviše sam zaglibio
da bi mog'o jesti i da bi spavao
 

Slušaj
Pst, tišina,
Kanda sam čuo da ime moje doziva.
Pst, tišina,
I sad je volem isto, iako mi je srce slomila.
Pst, tišina
Kanda sam čuo da ime moje doziva.
Pst, tišina
Neću sad optuživati a ljubav mi je njena potrebna.
 

(Ljubav, ljubav)
Rano izjutra je dobijadu
(Ljubav, ljubav)
Noćom kasno im je darivadu
(Ljubav, ljubav)
Daklem, oću je, treba mi
(Ljubav, ljubav)
Uf, moram je imati
 
20.11.2024

Frajla iz Tokija



Click to see the original lyrics (English)



Leti u sunce izlazeće,
Lica, svakom se smeše
Da, ona je tradicija nova potpuno
U srcu mom sam osetio
 

Moja Sosa iz Tokija
Progled'o sam pored nje
Sosa moja iz Tokija
Baš dobra prema meni je
 

O njoj divanim k'o o kraljici
U ističnjačkom snu plešući
Da se osetim tera me
K'o reka što odnosi me
 

Al' kod kuće sam i ja, jednostavno ne pripadam...
 

Tol'ko daleko odnaše voljene baštice
Ona je to što pokreće dušu golubice
Kol'ko je tamna bila noć moja uskoro ću saznati
Kad budemo sami u njezinom gradu svetlosti
 

Dižući se iz sumornosti neonske
Šljašteći poput šašave mesečine
Da, pali me poput vatre
Diže me
 
20.11.2024

My One And Only Love





The very thought of you makes my heart sing
Like an April breeze on the wings of spring
And you appear in all your splendor
My one and only love
 

The shadows fall and spread their mystic charms
In the hush of night while you're in my arms
I feel your lips, so warm and tender
My one and only love
 

The touch of your hand is like heaven
A heaven that I've never known
The blush on your cheek whenever I speak
Tells me that you are my own
 

You fill my eager heart with such desire
Every kiss you give sets my soul on fire
I give myself in sweet surrender
My one and only love
My one and only love
 
20.11.2024

U-Fig



Click to see the original lyrics (English)



Istopi se u suncu, istopi se u suncu
Ko hoće sa mnom poći da se istopi u suncu?
Skrij se u nebu, skrij se u nebu
Ko hoće sa mnom poći da se skrije u nebu?
 

Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
 

Pridruži se pokretu, pridruži se pokretu
Ko hoće sa mnom poći i pridružiti se pokretu?
Skrij se u nebu, skrij se u nebu
Ko hoće sa mnom poći da se skrije u nebu?
 

Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
 

Shvati da si slep
I da nemamo više vremena, pokazaće tvom umu
 

Istopi se u suncu, istopi se u suncu
Ko hoće sa mnom poći da se istopi u suncu?
Skrij se u nebu, skrij se u nebu
Ko hoće sa mnom poći da se skrije u nebu?
 

Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
Ti i ja trebamo izaći napolje i da ih
tučemo tučemo tučemo tučemo
Sve te neuke seljake koji vihore zastavama će'
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
pojedemo pojedemo pojedemo pojedemo
Pokazaće tvom umu da ga imaš